VİZE TERCÜMESİ NASIL YAPILIR

VİZE TERCÜMESİ NASIL YAPILIR

OCA 28, 2019Yönetici Tarafından yayınlandı.

Vize yurt dışına seyahatlerde gidilecek ülke için o ülkenin konsolosluğundan alınan izin manasına gelmektedir. Vize almak istediğinizde aklınıza ilk gelen sorular o ülke için istenen belgeler, ülkeye ödenecek giriş ücretleri, vize işlem aşamaları, vize başvurusunda izlenecek yol gibi konular merak edilmektedir. Öncelikle başvuru için öncelikle vize tercümesi yapılması gerekir. Gidilecek olan ülkeye hangi amaçla gidildiğine dair belgeler hazırlanmalıdır. Ardından gerekli harçlar yatırılır sonra vize başvurusu alınır ve vizeye sahip olmak için randevu tarihi alınır. Vize alım günü geldiğinde sorun yaşamamak için verilen bilgilerin eksiksiz ve hatasız olması gerekir. Sunulan evrak inandırıcı olmalıdır ve vize görüşmesinde istekler net bilgilerle dile getirilmelidir. Örneğin Fransa’ya vize başvurusunda bulunacaksınız genel olarak başvuru durumunuza göre şu evrakların tercümesi istenir. Yapacağınız işe, kuruma ve başvuru amacınıza göre istenen evrakta değişiklik gerekebilir. Genel olarak vize başvurularında istenilen belgeler, pasaport, banka cüzdanı, ikametgah, evlilik belgesi, diploma ya da öğrenci belgesi gibi resmi dokümanlar eğitim sebebiyle gidilecekse istenmektedir. İş için yapılan vize başvurularında ise işle ilgili ustalık belgeleri, sağlık raporları gibi belgeler, turistik gezilerin vizelerinde ise seyahat sigortası, otel rezervasyonu gibi vesikalar tercüme edilmiş şekilde talep edilebilmektedir.

  İstenen belge sayısı aslında bir hayli fazla ancak güvenlik problemlerini önlemek amacıyla giriş yapacak kişinin o ülkeye güvence vermesi her yerde önemsenen bir konu bu. Bu yüzden vize için istenen belgeler tam hazırlanmalı ve gerekli evrak tercümeleri yapılmalıdır. Vize belgeleri için tercüme hizmetini çeviri ofisleri sağlamaktadır. Örneğin İzmir çeviri ofisleri vize için gerekli bütün belgelerin tercümesini yaptırılan tercüme merkezlerinden birisidir. Tercüme ofislerinde vize evrakları çevrildikten sonra önemli görülen noktalar en az iki kez kontrolden geçirilmelidir. Bu anlamda vize çevirisini yaptıracağınız kurumun titizliği ve dikkati çok önemlidir. Büyük şehirlerde kurulan tercüme ofislerinin verdiği hizmetleri kıyasladığımız da İzmir çeviri konusunda resmi evrak tercümeleriyle ön plana çıkmış bir şehirdir. Çok çeşitli milletten insanı içinde barındırması ve tarihten bu yana gelişmiş ve nezih bir şehir olması çeviri alanında kendisini kanıtlamasına olanak sağlamıştır.


Etiketler: İzmir çeviri ofisleri, İzmir çeviri ,vize tercümesi

Benzer Gönderiler

Yukarı Çık