EHLİYET ÇEVİRME

EHLİYET ÇEVİRME

OCA 10, 2019Yönetici Tarafından yayınlandı.

Başka bir ülkeye iş sebebiyle yerleşeceksiniz, en azından 3-4 sene kadar orada kalmak için hazırlıklarınızı yaptınız. Arabanızla her fırsatta bir yerleri gezerim,  yeni keşifler yaparım diye düşündünüz ama aklınıza takılan bir şey var, benim ehliyetim o ülkede geçerli olur mu? Yoksa gezi tutkunuz için orada en baştan bir ehliyet mi almanız gerekli yoksa toplu taşımalarla yollara devam etmeyi kabul mu edeceksiniz buna karar veremediniz. Ancak kaçırdığınız bir nokta var kendi ehliyetinizi de o ülkede kullanabilme imkanınız tabii ki var, elbette o ülkenin literatürüne uygunsa taşıdığınız şartlar.

  Şuan kullandığınız sürücü belgesine, ehliyet çevirme yapıldığında yollarınıza engel çıkmayacaktır ve arabanızı gönül rahatlığıyla kullanabileceksiniz. Yapılması gereken sadece matbu evrak tercümesi yapan bir dil şirketine giderek, ehliyetinizi çevirtebilirsiniz. Ehliyeti kullanacağınız ülkenin kurallarına uygun bir tercüme yapılması gereklidir aksi takdirde o belgeniz geçersiniz sayılabilir. Şirketin kalitesine ve deneyimine bağlı olarak ehliyetinizin çevrilme süresi değişebilir. İşinde uzman tercümanlarla ve ülkelerin yaşam kurallarına hakim bilirkişilerle çalışan Çeviri şirketlerini online arama kanallarından bulabilirsiniz. Daha önce iş yaptırmış kişilerin yorumları bu konuda önemlidir. Daima memnuniyet yorumları varsa hızlıca güvenmenizi sağlıklı bulmuyoruz, dikkatli davranmalısınız çünkü iyi ilişkileri olan akrabaları ya da ahbaplarının verdiği bir destek çıkabilir. Olumsuz görüşlerin de, yorumların içinde yer alması gereklidir. Elbette site sahiplerinin yanıtlarındaki üslup ve alaka da size dürüstlükleri hakkında fikir verebilir.

Ehliyetinizi gönül rahatlığıyla kullanmak için, bizim ülkemizde gerekmeyen ancak o ülkede istenen şartların yerine getirilmesi önemlidir. Bazen size mantıksız gelen bir ehliyet alma maddesini es geçmemek gereklidir. Eksik bulunan küçük detayların yolunuzu kesmemesi için dil hizmetleri konusunda kendisini kanıtlamış tercümanlarla çalışmak sizin faydanıza olacaktır. Şirketle karar aşamasına geldiğinizde çevirinizi yapacak tercümanı iyi tartmalısınız. O ülkenin kültürünü kavramış ve güncel yaşamından haberdar çevirmenler, sizin sağlıklı bir hizmet almanızı sağlayacaktır. Çünkü kendiniz ne kadar araştırmış olsanız da, yaşamış ve okumuş bir çevirmene ihtiyacınız daima vardır. Kaçıracağınız bilgileri o size sunacaktır o sebepten resmi alanlarda kendisini yetiştirmiş bir tercümanda karar kılmanızı tavsiye etmekteyiz.


Etiketler: ehliyet çevirme, matbu evrak tercümesi ,dil hizmetleri

Benzer Gönderiler

Yukarı Çık